• เก่งศัพท์ Topik ใน 40วัน

    >มาเรียนรู้คำศัพท์ต่างๆ ที่ใช้ในการสอบ Topik ระดับ 1 และ 2 หากเรียนรู้และจำได้หมดแล้ว รับรองว่าการสอบผ่าน Topik จะไม่ใช่เรื่องยากอีกต่อไป

  • Oversea Korean

    เรียนรู้ภาษาเกาหลีเบื้องต้น ตั้งแต่สระ พยัญชนะ การผสมคำ การสร้างประโยค ไวยากรณ์ ไปจนการสนทนาในสถานการร์ประจำวัน

  • Korean Grammar

    เรียนรู้เกี่ยวกับไวยากรณ์ในภาษาเกาหลีตั้งแต่พื้นฐาน

어휘1: 나라 - ชื่อประเทศต่างๆ


Share:

Grammar LV1 : SNU04 : ? N-ㅂ/입니까?, N에서, V-시-ㅂ니까?

여기는 어디입니까?
여기는 서울대학교입니다.
우리는 외국 학생입니다.
우리는 서울대학교에서 한국어를 배웁니다.
선생님은 무엇을 하십니까?
나는 한국어를 가르칩니다.

ฟังแทร็คเสียง 트랙:

กดปุ่ม PLAY เพื่อเริ่มฟัง



คำแปล

여기는 어디입니까?
ที่นี่คือที่ไหนคะ

여기는 서울대학교입니다.
ที่นี่คือมหาวิทยาลัยโซลครับ

우리는 외국 학생입니다.
พวกเราเป็นนักเรียนต่างชาติครับ

우리는 서울대학교에서 한국어를 배웁니다.
พวกเราเรียนภาษาเกาหลีที่มหาวิทยาลัยโซลครับ

선생님은 무엇을 하십니까?
คุณครูทำอะไรหรือครับ

나는 한국어를 가르칩니다.
ฉันสอนภาษาเกาหลีค่ะ

คำศัพท์ควรรู้
여기------------>ที่นี่
거기------------>ที่นั่น
저기------------>ที่โน้น
어디------------>ที่ไหน
우리------------>พวกเรา
친구------------>เพื่อน
외국------------>ต่างประเทศ
나(내)---------->ฉัน
서울------------>โซล
학교------------>โรงเรียน
대학교--------->มหาวิทยาลัย
서울대--------->มหาวิทยาลัยโซล
교실------------>ห้องเรียน
은행------------>ธนาคาร
식당------------>ร้านอาหาร
도서관--------->ห้องสมุด
극장------------>โรงหนัง
백화점--------->ห้างสรรพสินค้า
서점------------>ร้านหนังสือ
공항------------>สนามบิน
우체국--------->ไปรษณีย์
커피숍--------->ร้านกาแฟ
집--------------->บ้าน
영화------------>หนัง/ภาพยนตร์
돈--------------->เงิน
편지------------>จดหมาย
점심------------>กลางวัน/เที่ยง
시장------------>ตลาด
보다------------>ดู
사다------------>ซื้อ
찾다------------>ถอน(เงิน)
부치다--------->ส่ง
마시다--------->ดื่ม
만나다--------->พบ
자다/주무시다----->นอน (ไม่เป็นทางการ/เป็นทางการ)
있다/계시다------------>อยู่ (ไม่เป็นทางการ/เป็นทางการ)

ไวยากรณ์:

1. 여기는 N입니다: ที่นี่คือ....(ใช้สำหรับประโยคบอกเล่า)

여기는 학교입니다.
 ที่นี่คือโรงเรียนค่ะ

여기는 서울입니다.
 ที่นี่คือโซลค่ะ

2. 여기는 N입니까?: ที่นี่คือNเหรอคะ(ใช้สำหรับประโยคคำถาม)

     여기는 학교입니까?
      ที่นี่คือโรงเรียนเหรอคะ
      - 네, 여기는 학교입니다. ค่ะ ที่นี่คือโรงเรียน (กรณีตอบใช่)
      - 아니오, 여기는 대학교입니다. ไม่ใช่ค่ะ ที่นี่คือมหาวิทยาลัย (กรณีตอบไม่ใช่)

3. 여기는 어디입니까?:  ที่นี่คือที่ไหนคะ (ใช้สำหรับสอบถามสถานที่เวลาที่เราไม่รู้จักทาง)


4. N에서: ที่/ใน สถานที่..(ใช่บ่งบอกเวลาที่กำลังกระทำสิ่งใดอยู่ในสถานที่แห่งหนึ่ง)

나는 대학교에서 영어를 가르칩니다.
ฉันสอนภาษาอังกฤษในมหาวิทยาลัย

월슨은 서울에서 한국어를 공부합니다.
วิลสันเรียนภาษาเกาหลีในโซล


5. 무엇을 V-입니까/ㅂ니까? : Vอะไรเหรอคะ ใช้สำหรับประโยคคำถาม

무엇을 씁니까?
เขียนอะไรเหรอคะ

영숙 씨는 무엇을 공부합니까?
คุณยองซุกเรียนอะไรเหรอคะ

월슨 씨는 무엇을 읽습니까?
คุณวิลสันอ่านอะไรเหรอคะ

     *คำกริยาที่มีตัวสะกดใช้ -습니까?   เช่น   먹다---->먹습니까?
     *คำกริยาที่ไม่มีตัวสะกดใช้ -ㅂ니까? เช่น   가다---->갑니까?

6. V+시+ㅂ니까?/ : ประโยคคำถามที่สุภาพมากๆ ให้เกียรติแก่ผู้อื่น โดยการเติม 시 ไว้หลังคำกริยาที่ไม่มีตัวสะกด แล้วเติมคำลงท้าย

월슨 씨는 한국어를 배우십니까? (배우다+시+-ㅂ니까? = 배우십니까?
คุณวิลสันเรียนภาษาเกาหลีเหรอคะ

- 네, 저는 한국어를 배웁니다.
ครับ ผมเรียนภาษาเกาหลี

**เวลาตอบเมื่อพูดถึงตัวเองไม่เติม 시 (ไม่ต้องให้เกียรติและยกย่องตัวเอง)

7. V+으시+ㅂ니까?: ประโยคคำถามที่สุภาพมากๆ ให้เกียรติแก่ผู้อื่น โดยการเติม 으시 ไว้หลังคำกริยาที่มีตัวสะกด แล้วเติมคำลงท้าย

무엇을 읽으십니까? (읽다+으시+-ㅂ니까? = 읽으십니까?
อ่านอะไรเหรอคะ

- 한국어 책을 읽습니다.
อ่านหนังสือภาษาเกาหลีค่ะ

**เวลาตอบเมื่อพูดถึงตัวเองไม่เติม 시 (ไม่ต้องให้เกียรติและยกย่องตัวเอง)

ข้อควรจำ
Notes:

1. 을 เป็นคำชี้กรรมที่ใช้เติมหลังคำนามที่มีตัวสะกด 를 เป็นคำชี้กรรมที่ใช้เติมหลังคำนามที่ไม่มีตัวสะกด

2. 에서 ใช้บ่งบอกว่าเกิดการกระทำขึ้นที่สถานที่แห่งไหน

3. -시/으시 ใช้เติมหลังคำกริยาเพื่อให้เกียรติยกย่องแก่ผู้อื่นที่ไม่ใช่ตัวเอง

4. 나 กับ 저 แปลว่าฉัน แต่ 저 มักใช้ในขณะเรากำลังคุญกับผู้ใหญ่ เช่น คุณครู แต่ 나 ใช้ในการสนทนาปกติ เช่นกับเพื่อน หรือคนในครอบครัว

แล้วพบกันใหม่บล็อกหน้าคร่าาา..
열심히 공부하세요..
Share:

YS03-여기는 어디입니까? [내방] ที่นี่คือที่ไหนคะ[ห้องของฉัน]


제 방은 2충에 있습니다.
제 방에는 침대하고 옷장이 있습니다.
책상도 있습니다. 책상에 교과서하고 시계가 있습니다.
제 방에 텔레비전하고 냉장고는 없습니다.
텔레비전하고 냉장고는 1층에 있습니다.

กดฟัง Track เสียง


คำแปล
제 방은 2충에 있습니다.
ห้องของฉันอยู่ที่ชั้น 2

제 방에는 침대하고 옷장이 있습니다.
ที่ห้องของฉันมีเตียงกับตู้เสื้อผ้า

책상도 있습니다. 책상에 교과서하고 시계가 있습니다.
โต๊ะก็มี ที่โต๊ะมีตำราเรียนและนาฬิกา

제 방에 텔레비전하고 냉장고는 없습니다.
ที่ห้องของฉัน ไม่มีทีวีกับตู้เย็น

텔레비전하고 냉장고는 1층에 있습니다.
ทีและตู้เย็นอยู่ที่ชั้น 1

คำศัพท์ควรรู้
               ของฉัน
               ห้อง
               ชั้น
침대        เตียง
-하고        และ/กับ
옷장        ตู้เสื้อผ้า
교과서        ตำราเรียน
텔레비정 ทีวี/โทรทัศน์
냉장고        ตู้เย็น
없다        ไม่มี/ไม่อยู่
있다        มี/อยู่
시계        นาฬิกา
책상        โต๊ะ

ไวยากรณ์

1. N이/가 있다/없다  Nมี/ไม่มีค่ะ (ใช้บ่งบอกว่ามีหรือไม่มีของสิ่งนี้)

가방이 있습니다
มีกระเป๋าคะ

언니가 없습니다
พี่สาวไม่อยู่ค่ะ

2. -하고 ใช้เชื่อมคำนาม 2 คำ โดยไม่ต้องสนใจว่าคำนามนั้นจะมีตัวสะกดหรือไม่ แปลว่าและ/กับ เช่น
   사과하고수박 แอปเปิ้ลและแตงโม
   수박하고사과 แตงโมและแอปเปิ้ล

ข้อควรจำ - การอ่านออกเสียง
ตัวสะกด ㅂ เมื่อเจอกับ ㄴ ซึ่งเป็นพยัญชนะต้นของพยางค์ถัดไป จะต้องเปลี่ยนเสียงตัวสะกด ㅂ เป็น ㅁ

ตัวอย่าง
있습니다  ---> 읻씁니다
입니다--------> 임니다
큽니다--------> 큼니다
밥맛-----------> 밤맏
십만-----------> 심만

แล้วพบกันใหม่บล็อกหน้าคร่าาา..
열심히 공부하세요...
Share:

연습1 - แบบทดสอบที่ 1

แบบทดสอบที่ 1













เฉลย....
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
ข้อ 1 - 2
ข้อ 2 - 4
ข้อ 3 - 2
ข้อ 4 - 3
ข้อ 5 - 2
Share:

Grammar LV1 : SNU03 : N+은/는, 을/를 คำบ่งชี้คำนาม/คำบ่งชี้กรรม


กด PLAY เพื่อฟังแทร็คเสียง



คำแปล
3 과: 안녕하십나까?
บทที่ 3 สวัสดีค่ะ (ใช้ในรูปแบบที่เป็นทางการ)

가... 안녕하십나까?
        สวัสดีค่ะ

나... 제 이름은 김영숙입니다.
        ฉันชื่อคิมยองซุกค่ะ

가... 네, 반갑습니다, 영숙 씨.
        ครับ ยินดีที่ได้รู้จักครับ คุณยองซุก
        저는 윌슨입니다.
        ผมชื่อวิลสันครับ
        저는 영국 사람입니다.
        ผมเป็นคนอังกฤษครับ
        저는 한국어를 공부합이다.
        ผมเรียนภาษาเกาหลีครับ

คำศัพท์ที่ควรรู้
제---------------------->ของฉัน
이름------------------->ชื่อ
반갑다---------------->ยินดี/ดีใจ
한국------------------->ประเทศเกาหลี
한국 사람------------>คนเกาหลี
한국어---------------->ภาษาเกาหลี
영국 사람------------>คนอังกฤษ
영국------------------->ประเทศอังกฤษ
영어------------------->ภาษาอังกฤษ
일본------------------->ประเทศญี่ปุ่น
일본어---------------->ภาษาญี่ปุ่น
중국------------------->ประเทศจีน
중국어---------------->ภาษาจีน
독일------------------->ประเทศเยอรมัน
독일어---------------->ภาษาเยอรมัน
호주------------------->ประเทศออสเตรเลีย
미국------------------->ประเทศอเมริกา
공부하다------------->เรียน/ศึกษา
배우다---------------->เรียน/เรียนรู้
가르치다------------->สอน
반갑습니다---------->ดีใจที่ได้พบ
씨---------------------->คุณ
저---------------------->ฉััน
선생님---------------->คุณครู/อาจารย์
학생------------------->นักเรียน
여러분---------------->ทุกๆ ท่าน
밥---------------------->ข้าว
빵---------------------->ขนมปัง
물---------------------->น้ำ
우유------------------->นม
가다------------------->ไป
오다------------------->มา
하다------------------->ทำ
먹다------------------->กิน
읽다------------------->อ่าน
입다------------------->สวม/ใส่

ไวยากรณ์
1. 은/는 คำบ่งชี้คำนาม มีหน้าที่ใช้เพื่อบอกว่าข้างหน้านั้นเป็นประธานของประโยค สามารถใช้แทน 이/가 ได้
2.  은/는 คำบ่งชี้คำนาม ใช้เพื่อเน้นย้ำความสำคัญของสิ่งที่เราพูดถึง

윌슨 영국 사람입니다.
วิลสันเป็นคนอังกฤษ

한국 사람입니다.
ฉันเป็นคนเกาหลี

หลักการใช้ 은/는
    - คำนามมีตัวสะกด ให้ใช้ 은
       Ex.- 수박,
    - คำนามไม่มีตัวสะกด ให้ใช้  는
       Ex.- 사과, 주스

3. 제+N : N+ของฉัน ใช้พูดเมื่อแสดงความเป็นเจ้าของ

이것은 제 책입니다.
สิ่งนี้คือหนังสือของฉัน

제 이름은 도반람입니다.
ชื่อของฉันคือโทบันรัมค่ะ

4. N은/는 N을/를 V입니다 :  โครงสร้างประโยค ประธาน+กรรม+กริยา
   을/를 ใช้บ่งชี้ว่าคำนามคำนามนั้นเป็นกรรม

หลักการใช้ 을/를
    - คำนามมีตัวสะกด ให้ใช้ 을
       Ex.- 수박, 밥
    - คำนามไม่มีตัวสะกด ให้ใช้  를
       Ex.- 사과, 주스


일본어 공부합니다.
ฉันเรียนภาษาญี่ปุ่นค่ะ

월슨 한국어 공부합니다.
วิลสันเรียนภาษาเกาหลี

월슨 먹습니다.

วิลสันกินข้าว


ข้อควรจำ
1. -씨 ใช้เพื่อเติมท้ายชื่อของใครบางคน
     ตัวอย่าง ชื่อ 김명숙 เราจะไม่เรียกชื่อเฉยๆ จะเรียกเป็น 김명숙씨 หรือ 명숙씨 ก็ได้ จะไม่เรียกว่า 김씨

2. 사람 : ใช้เพื่อบ่งบอกสัญชาติ
     일본 사람  คนญี่ปุ่น

3. 어: ใช้เพื่อพูดถึงภาษา
    영어 ภาษาอังกฤษ

4. -입니다 เป็นคำลงท้ายประโยค ใช้เติมหลังคำนาม
      한국사람입니다 เป็นคนเกาหลี
5. -ㅂ/습니다 เป็นคำลงท้ายประโยค ใช้เติมหลังคำกริยา
          ㅂ니다 ใช้เติมหลังคำกริยาที่ไม่มีตัวสะกด เช่น 갑니다, 옵니다
          습니다 ใช้เติมหลังคำกริยาที่มีตัวสะกด เช่น 먹습니다, 읽습니다


แล้วพบกันใหม่บล็อกหน้าคร่าาา..

열심히 공부하세요...

Share:

Facebook comment

อยากสมัครบัตรกดเงินสด คลิกเลย!!!

Popular Posts


Facebook Like